-
1 redden
['redn]1) Общая лексика: багроветь, заливать румянцем, заливаться румянцем, краснеть, обагрять, окрашивать в красный цвет, окрашиваться в красный цвет, подрумянить, покрасить в красный цвет, покраснеть, покрываться багрянцем, рдеть, румянить2) Архитектура: багрянить, красить в красный цвет, окрашивать3) Сленг: заалеть -
2 redden
-
3 vermilion
1. noun1) киноварь2) ярко-красный цвет2. adjectiveярко-красный; алый3. verb1) красить киноварью2) окрашивать в ярко-красный цвет* * *1 (a) алый; багряный; пунцовый; ярко-красный2 (n) алый цвет; вермильон; пунцовый цвет; ярко-красный цвет3 (v) красить киноварью; окрашивать в ярко-красный цвет* * *1) киноварь 2) ярко-красный, алый цвет* * *[ver·mil·ion || və(r)'mɪlɪən] n. киноварь, сульфид ртути; ярко-красный цвет* * *вермильонкиноварь* * *1. сущ. 1) киноварь 2) ярко-красный, алый цвет 2. прил. ярко-красный 3. гл. 1) красить киноварью 2) окрашивать(ся) в ярко-красный цвет 3) сленг пачкать кровью -
4 vermilion
[və'mɪlɪən]1) Общая лексика: алый, багряный, вермильон (искусственная киноварь), вызывать румянец, краску на лице, делать алым, пунцовым, киноварь, красить, красить киноварью, вермильоном, окрашивать, окрашивать в ярко-красный цвет, покрытый багрянцем, пунцовый, пунцовый, алый цвет, ярко-красный, ярко-красный цвет, киноварный2) Геология: сульфид ртути3) Химия: искусственная киноварь4) Хирургия: вермилион - это вся розовая внешняя поверхность губ5) Генетика: Рецессивная сцепленная с полом мутация цвета глаз у дрозофил (vermilion - первая мутация, для которой была раскрыта биохимическая природа, связанная в данном случае с обменом триптофана (превращения его в ксантомматин))6) Петрография: нижний слой напластованных кристаллических сланцев7) Макаров: алый цвет, красить киноварью, пунцовый цвет -
5 vermilion
vəˈmɪljən
1. сущ.
1) киноварь Syn: cinnabar
2) ярко-красный цвет
2. прил. ярко-красный;
алый Syn: scarlet, crimson
3. гл.
1) красить киноварью
2) окрашивать в ярко-красный цвет вермильон( искусственная киноварь) ярко-красный, пунцовый, алый цвет - the * vanished from her face ее румянец поблек ярко-красный, алый, пунцовый;
багряный красить киноварью, вермильоном;
окрашивать в ярко-красный цвет делать алым, пунцовым;
окрашивать багрянцем вызывать румянец, краску на лицеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > vermilion
-
6 dye
daɪ
1. сущ.
1) окраска;
цвет (как результат окрашивания) Syn: tinge, hue
2) краска;
красящее вещество;
краситель to apply dye to ≈ наносить краску на fading dye ≈ непрочная краска fast dye ≈ прочная краска natural dyes ≈ натуральные красители to take a dye ≈ окрашиваться synthetic dyes ≈ синтетические красители
3) перен. в различных сочетания означает высокую интенсивность, степень (provocation) of blackest dye ≈ чистой воды (провокация) (rascal) of the deepest dye ≈ отъявленный (мошенник)
2. гл.
1) а) красить, окрашивать They dyed their faces in order to terrify their enemies. ≈ Они раскрасили свои лица, чтобы испугать своих врагов. Syn: colour, tincture, paint, stain б) пропитать краской (о ткани)
2) приобрести окраску, приобрести оттенок, окраситься She dyed the dress blue. ≈ Она покрасила платье в синий цвет. краска, краситель, красящее вещество - synthetic * синтетическая краска - fast * прочная /стойкая/ краска - fading * непрочная /нестойкая/ краска - vat * кубовый краситель - to take a * окрашиваться, принимать окраску краска, окраска, цвет - rainbow *s цвета радуги > of the blackest /deepest/ * отъявленный, прожженный, закоренелый;
отвратительный, мерзкий красить, окрашивать - to * one's hair красить волосы - to * smth. red окрасить что-л. в красный цвет - to * a blue over a white перекрасить( что-л.) из белого в голубой цвет - to * smth. in the wool /in the grain/ окрашивать что-л. в пряже, прочно пропитывать краской что-л. - to have a dress *d отдать покрасить платье окрашиваться, краситься, принимать краску - to * well хорошо краситься dye красить, окрашивать ~ краска;
красящее вещество;
краситель ~ окраска ~ принимать краску, окрашиваться;
dye in the wool (или in the grain) окрашивать в пряже, прочно пропитывать краской ~ цвет;
scoundrel of the deepest dye отъявленный негодяй ~ принимать краску, окрашиваться;
dye in the wool (или in the grain) окрашивать в пряже, прочно пропитывать краской ~ цвет;
scoundrel of the deepest dye отъявленный негодяй -
7 sanguine
['sæŋgwɪn]1) Общая лексика: живой, жизнерадостный, красный, кроваво-красный, оптимистический, рисунок, сделанный сангиной, румяный, сангвина, сангвинический, сангина, цветущий, оптимистичный, уверенный в успехе2) Медицина: кровянистый, кровяной, полнокровный, сангвинический (о темпераменте)3) Поэтический язык: красить в кроваво-красный цвет, окрасить в кроваво-красный цвет, окраситься в кроваво-красный цвет, окрашиваться в кроваво-красный цвет4) Архитектура: рисунок сангиной5) Дипломатический термин: полный надежд -
8 rouge
Ifr.1. noun1) румяна2) губная помада2. verb1) румяниться2) красить губыIInounсхватка вокруг мяча (в футболе)* * *1 (n) губная помада; красный полировальный порошок; крокус; румяна; схватка вокруг мяча2 (v) заставлять краснеть; нарумянить; румянить; смутить; смущать* * *1) румяна 2) губная помада 3) красный, коммунист* * *[ ruːʒ] n. румяна, губная помада, схватка вокруг мяча v. красить губы, румяниться; заливаться румянцем, краснеть* * *румянарумянаярумяниться* * *I 1. сущ. 1) а) румяна б) губная помада 2) красный 3) карт. игра "Красное и черное", красный цвет в этой игре 2. гл. 1) румянить(ся) 2) красить губы 3) краснеть II сущ.; спорт схватка вокруг мяча (в футболе) -
9 vermeil
ˈvə:meɪl
1. сущ.
1) поэт.;
см. vermilion
1.
2) позолоченное серебро, бронза, медь
2. прил.;
поэт.;
см. vermilion
2. позолота (минералогия) оранжево-красный гранит вермель, изделие из позолоченного серебра или позолоченной бронзы ярко-красный, пунцовый, алый цвет преим. алый, пунцовый, багряный - * red ярко-красный, оранжево-красный золотить, покрывать позолотой заливать багрянцем;
золотить vermeil поэт. см. vermilion ~ позолоченное серебро, бронза, медь vermeil поэт. см. vermilion vermilion: vermilion киноварь ~ красить киноварью ~ окрашивать в ярко-красный цвет ~ ярко-красный;
алый ~ ярко-красный цвет -
10 pink
̈ɪpɪŋk I
1. сущ.
1) бот. гвоздика
2) розовый цвет
3) а) (the pink) верх, высшая степень б) нечто совершенное I have been admiring your cupboards;
they are the very pink of elegance. ≈ Я в восторге от ваших сервантов, это верх элегантности. pink of perfection
4) уст. а) красивый человек б) представитель элиты общества
5) полит. умеренный радикал
2. прил.
1) розовый
2) либеральничающий
3) эмоциональный, возбужденный, взволнованный Syn: excited II гл.
1) а) прокалывать, протыкать Syn: pierce, transfix б) уст. пронзать пулей
2) украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out) An ornamental edge was pinked out with special scissors. ≈ Специальными ножницами вырезали фигурную живую изгородь.
3) а) разг. уязвить, поддеть, припечатать кого-л. б) сл. нанести сильный удар кулаком The face of his opponent seemed a little pinked. ≈ Казалось, что его сопернику кто-то хорошенько съездил по физиономии. III гл. работать с детонацией( о двигателе) IV сущ.
1) молодой лосось Syn: samlet, parr
2) гольян (рыба) Syn: minnow V сущ.;
мор.;
ист. пинка (ботаника) гвоздика (Dianthus gen.) (the *) высшая степень, верх - in the * (разговорное) в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
здоров как бык - in the * of condition в прекрасных условиях;
в отличном состоянии - in the * of repair в (самый) разгар ремонта - the * of perfection верх совершенства - the * of graciousness воплощение грациозности /изящества/ пример, образец для подражания - the * and paragon высший образец;
эталон - * of fashion последний крик /писк/ моды розовый цвет - the * of her cheeks нежно-розовый цвет ее щек красный цвет камзола охотника на лисиц (тж. hunting *) красный камзол (охотника на лисиц) охотник в красном камзоле (разговорное) умеренный либерал (американизм) (разговорное) водительские права - he has lost his * он потерял свои права( американизм) (сленг) белый человек (преим. употр. афроамериканцами) розовый - * saucer баночка с розовой краской или румянами;
розовая краска - his face became * его лицо порозовело красный, цвета охотничьего камзола либеральничающий (эмоционально-усилительно) (редкое) невозможный, невероятный - the * limit предел допустимого - the story is a bit * рассказ весьма сомнительный - strike me *! невероятно!, потрясающе!;
ничего себе!, не может (этого) быть!, вот это да! (разговорное) (чересчур) утонченный, изысканный - a * tea большой, торжественный прием;
мероприятие только для избранных > tickled * очень рад, тронут > I cooked your dad his favourite meal and he was ticked * with it! я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволен /рад/! розоветь;
краснеть - her cheeks *ed with happy colour ее щеки порозовели от счастья красить, раскрашивать в розовый цвет видеть в розовом свете - he's too fond of *ing things он слишком любит все приукрашивать( морское) (историческое) пинка (зоология) (диалектизм) гольян (Phoxinus phoxinus) (зоология) молодой лосось (Salmo salar) (огнестрельная) рана глазок, глазик;
ушко протыкать, прокалывать - he *ed his adversary in the arm он пронзил руку своему противнику отделывать, украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. * out, * up) - the dress was *ed at the edges подол платья заканчивался зубцами (сленг) сильно ударить, избить (бокс) - he was *ed all over он был весь избит (разговорное) уязвить, поддеть, припечатать кого-л. (редкое) желтоватая или желтовато-зеленая краска (сленг) кровь (тж. Dutch *) работать с детонацией, стучать( о двигателе) (диалектизм) моргать;
подмигивать( диалектизм) подглядывать искоса, хитро;
смотреть из-под полуопущенных ресниц (диалектизм) уменьшаться;
слабеть( о свете;
тж. * in) pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства ~ бот. гвоздика ~ либеральничающий ~ молодой лосось ~ мор. ист. пинка ~ протыкать, прокалывать ~ работать с детонацией (о двигателе) ~ розовый ~ розовый цвет ~ украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out) ~ умеренный радикал pink (the pink) верх, высшая степень;
in the pink разг. в прекрасном состоянии (о здоровье) ;
the pink of perfection верх совершенства -
11 rouge
̈ɪru:ʒ I
1. сущ.
1) румяна to apply, put on rouge ≈ накладывать румяна
2) губная помада
3) красный, коммунист
4) карт. игра "Красное и черное", красный цвет в этой игре
5) красное поле в рулетке
6) французское красное вино
2. гл.
1) румянить(ся)
2) красить губы
3) краснеть II сущ.;
спорт схватка вокруг мяча (в футболе) румяна - cheeks touched with * подрумяненные щеки - to put on * румяниться губная помада крокус, красный полированный порошок румянить - to * one's cheeks красить щеки - slightly /lightly/ *d lips подкрашенные губы румяниться смущать, заставлять краснеть смущаться, краснеть схватка вокруг мяча (футбол) rouge фр. губная помада ~ красить губы ~ фр. румяна ~ румяниться ~ схватка вокруг мяча (в футболе) -
12 pink
1. n бот. гвоздика2. n высшая степень, верхin the pink — в прекрасном состоянии ;
in the pink of condition — в прекрасных условиях; в отличном состоянии
3. n пример, образец для подражанияthe pink and paragon — высший образец; эталон
4. n розовый цвет5. n красный цвет камзола охотника на лисиц6. n охотник в красном камзоле7. n разг. умеренный либерал8. n амер. разг. водительские права9. n амер. сл. белый человек10. a красный, цвета охотничьего камзолаscarlet shading off into pink — алый цвет, переходящий в розовый
11. a либеральничающий12. a эмоц. -усил. редк. невозможный, невероятный13. a разг. утончённый, изысканныйI cooked your dad his favourite meal and he was ticked pink with it! — я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволен !
14. v розоветь; краснеть15. v красить, раскрашивать в розовый цветparlour pink — «розовый», салонный радикал
16. v видеть в розовом свете17. n мор. ист. пинка18. n зоол. диал. гольян19. n зоол. молодой лосось20. n рана21. n глазок, глазик; ушко22. v протыкать, прокалывать23. v отделывать, украшать дырочками, фестонами, зубцами24. v сл. сильно ударить, избить25. n редк. желтоватая или желтовато-зелёная краска26. n сл. кровь27. v работать с детонацией, стучать28. v диал. моргать; подмигивать29. v диал. подглядывать искоса, хитро; смотреть из-под полуопущенных ресниц30. v диал. уменьшаться; слабетьСинонимический ряд:1. pinkish (adj.) dawn-tinted; flushed; pinkish; reddish; rose; rose-colored; rose-coloured; rosy; salmon; salmon-colored2. light red (noun) blushing pink; blush-rose; light red; rose; roseate; salmon; shocking pink3. blush (verb) blush; color; crimson; flush; glow; mantle; pinken; redden; rose; rouge -
13 pink
I1. [pıŋk] n1. бот. гвоздика (Dianthus gen.)2. 1) (the pink) высшая степень, верхin the pink - разг. в прекрасном состоянии ( о здоровье); ≅ здоров как бык
in the pink of condition - в прекрасных условиях; в отличном состоянии
the pink of perfection [of courtesy, of politeness] - верх совершенства [любезности, вежливости]
the pink of graciousness - воплощение грациозности /изящества/
2) пример, образец для подражанияthe pink and paragon - высший образец; эталон
pink of fashion - последний крик /писк/ моды
3. 1) розовый цвет2) красный цвет камзола охотника на лисиц (тж. hunting pink)3) тж. pl красный камзол (охотника на лисиц)4) охотник в красном камзоле4. разг. умеренный либерал5. амер. разг. водительские права6. амер. сл. белый человек (преим. употр. неграми)2. [pıŋk] a1. розовыйpink saucer - а) баночка с розовой краской или румянами; б) розовая краска
2. красный, цвета охотничьего камзола3. либеральничающий4. эмоц.-усил. редк. невозможный, невероятныйstrike me pink! - невероятно!, потрясающе!; ничего себе!, не может (этого) быть!, вот это да!
5. разг. (чересчур) утончённый, изысканныйa pink tea - а) большой, торжественный приём; б) мероприятие только для избранных
♢
tickled pink - очень рад, тронутI cooked your dad his favourite meal and he was ticked pink with it! - я приготовил твоему отцу его любимое блюдо, и он был страшно доволен /рад/!
3. [pıŋk] v1) розоветь; краснеть2) красить, раскрашивать в розовый цвет3) видеть в розовом светеII [pıŋk] n мор. ист. II [pıŋk] n зоол.1) диал. гольян ( Phoxinus phoxinus)2) молодой лосось ( Salmo salar)IV1. [pıŋk] n1) (огнестрельная) рана2) глазок, глазик; ушко2. [pıŋk] v1. протыкать, прокалывать2. отделывать, украшать дырочками, фестонами, зубцами (тж. pink out, pink up)3. 1) сл. сильно ударить, избить ( бокс)2) разг. уязвить, поддеть, припечатать кого-л.V [pıŋk] n1) редк. желтоватая или желтовато-зелёная краска2) сл. кровь (тж. Dutch pink)VI [pıŋk] vработать с детонацией, стучать ( о двигателе)VII [pıŋk] v диал.1) моргать; подмигивать2) подглядывать искоса, хитро; смотреть из-под полуопущенных ресниц3) уменьшаться; слабеть ( о свете; тж. pink in) -
14 dye
1. [daı] n1. краска, краситель, красящее веществоfast dye - прочная /стойкая/ краска
fading dye - непрочная /нестойкая/ краска
to take a dye - окрашиваться, принимать окраску
2. краска, окраска, цвет2. [daı] v (dyed [-{daı}d])♢
of the blackest /deepest/ dye - отъявленный, прожжённый, закоренелый; отвратительный, мерзкий1) красить, окрашиватьto dye smth. red - окрасить что-л. в красный цвет
to dye a blue over a white - перекрасить (что-л.) из белого в голубой цвет
to dye smth. in the wool /in the grain/ - окрашивать что-л. в пряже, прочно пропитывать краской что-л.
2) окрашиваться, краситься, принимать краску -
15 dye
1. [daı] n1. краска, краситель, красящее веществоfast dye - прочная /стойкая/ краска
fading dye - непрочная /нестойкая/ краска
to take a dye - окрашиваться, принимать окраску
2. краска, окраска, цвет2. [daı] v (dyed [-{daı}d])♢
of the blackest /deepest/ dye - отъявленный, прожжённый, закоренелый; отвратительный, мерзкий1) красить, окрашиватьto dye smth. red - окрасить что-л. в красный цвет
to dye a blue over a white - перекрасить (что-л.) из белого в голубой цвет
to dye smth. in the wool /in the grain/ - окрашивать что-л. в пряже, прочно пропитывать краской что-л.
2) окрашиваться, краситься, принимать краску -
16 vermil(l)ion
лакокрас.1) киноварь ( сульфид ртути) || красить киноварью2) вермильон, вермилион ( искусственная киноварь)3) ярко-красный [кроваво-красный] цвет || окрашивать в ярко-красный [кроваво-красный] цвет -
17 vermil(l)ion
лакокрас.1) киноварь ( сульфид ртути) || красить киноварью2) вермильон, вермилион ( искусственная киноварь)3) ярко-красный [кроваво-красный] цвет || окрашивать в ярко-красный [кроваво-красный] цвет -
18 vermilion
1. [vəʹmılıən] n1. вермильон ( искусственная киноварь)2. ярко-красный, пунцовый, алый цвет2. [vəʹmılıən] aярко-красный, алый, пунцовый; багряный3. [vəʹmılıən] v1. красить киноварью, вермильоном; окрашивать в ярко-красный цвет2. поэт.1) делать алым, пунцовым; окрашивать, багрянцем2) вызывать румянец, краску на лице -
19 vermilion
[və`mɪljən]киноварьярко-красный, алый цветярко-красный; алый, багряныйкрасить киноварьюокрашивать(ся) в ярко-красный цветпачкать кровьюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > vermilion
-
20 vermilion
[və'mɪljən] 1. сущ.Syn:2) ярко-красный, алый цвет2. прил.The soft vermilion of her complexion. — Нежный румянец её лица.
ярко-красный, алый; багряныйSyn:3. гл.2)3) разг. пачкать кровью
- 1
- 2
См. также в других словарях:
КРАСИТЬ — Красить что то во сне означает, что наяву вы сами невольно выдадите свою тайну, если при этом покрываете масляной или иной краской стены, предметы и т. д. Красить губы, ресницы и т. п. – знак всеобщего признания, но вечного недовольства… … Сонник Мельникова
КРАСИТЬ — что, украшать, придавать красу, красоту, делать пригожим, изящным, приятным для вида. | Окрашивать, ·многокр. крашивать, покрывать какою либо краскою, цветить, мочить или варить в краске. Лес да вода поле красят. Хворость не красит человека. Что… … Толковый словарь Даля
цвет — 1) а ( у), предл. в цвете, мн. цвета, м. Свойство тела вызывать зрительное ощущение в соответствии со спектральным составом отражаемого или испускаемого им видимого излучения; окраска. Темный цвет. Смуглый цвет лица. □ Радуга крадется из за… … Малый академический словарь
Красить — Материал заклеймить самого себя; красить самого себя длямужчины позор; для женщины кокетство. Красить в белый цвет большой убыток; в черный потерять друга; взеленый иметь надежду; в красный получить приглашение; в голубой веселье и удача замысла; … Сонник
КРАСИТЬ — ♥ ♠ К переменам в жизни. Одежду вы злоупотребили доверием. Дом, полы, стены удачная сделка. В белый цвет к убытку. В черный к потере друга. В зеленый надежда на изменения отношений с любимым человеком будет напрасной. В красный вас пригласят… … Большой семейный сонник
Цвета — Олицетворяют дифференциацию, нечто явленное, разнообразие, утверждение света. Цвета, отражающие свет, например, оранжевый, желтый и красный, активны, теплы, направлены на смотрящего. Те, которые поглощают свет, например, синий и фиолетовый,… … Словарь символов
червленый — др. русск. чьрвенъ, чьрвлɪенъ, ст. слав. чръвенъ, чръвле{}нъ ἐρυθρός (Еuсh. Sin.), болг. червен, чървен, сербохорв. цр̀вен красный , цр̀вљен – то же, словен. črljèn, чеш. červeny, слвц. červeny, польск. сzеrwоnу, в. луж. čerwjeny, н. луж.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
червонный — ая, ое, устар. 1) высок. Красный, алый. Червонные возблещут купола, бессонные взгремят колокола, и на тебя с багряных облаков уронит богородица покров, и встанешь ты, исполнен дивных сил... Ты не раскаешься, что ты меня любил (Цветаева). Синонимы … Популярный словарь русского языка
БРУСНИКА — жен. брусница, брусена, брусеня, буровика, боровика, растение и ягода Vaccinium vitis Idaea. | Брусника новорос. брусклет, бересклет, Evonymus europaeus. Брусняк муж., новг. брусничник собир. брусничный кустарник. | Ботаники, посходству видов,… … Толковый словарь Даля
Караибы — также карибы воинственный индейский народ, в период открытия Америки населявший остров Гаити, Малые Антильские (Караибские) острова и всю северную часть южно американского материка (бассейн р. Ориноко) и распадавшийся на 200 различных племен,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Винланд — Колония викингов в L’Anse aux Meadows, Ньюфаундленд (реконструкция) Винланд, Винландия (исл … Википедия